Dhammapada 法句经

Him I call indeed a Brahmana who knows his former abodes, who sees heaven and hell, has reached the end of births, is perfect in knowledge, a sage, and whose perfections are all perfect.

这样的人我称作真正的婆罗门,知道他过去世的居所,能够看见天堂和地域,抵达了生的终点,在知识上圆满完美的,一个圣者,所有行为都是至善的。

If the Brahmana has reached the other shore in both laws (in restraint and contemplation), all bonds vanish from him who has obtained knowledge.

如果婆罗门在(在约束和沉思中的)全部的法抵达了另一岸,来自于他的所有镣铐都会消失不见,并且会获得知识。

我们是啥,困于此身的囚徒